Women get to know greven Aff finder

Find out означает выяснять, и обычно требуется какое-то время и силы, чтобы что-то выяснить. Can you find out the conditions of the contract? Ты можешь выяснить условия контракта? Get to know можно перевести на русский язык словами познакомиться, узнать поближе.
Предлагаю разобраться в том, чем отличаются, похожие по переводу, слова find out, get to know, learn и recognize. Каждое из этих слов можно перевести, как «узнать». Но не все так просто, так как «оттенок» у всех слов отличается.
Я только что узнал очень интересную новость. Recognize, в свою очередь, означает узнать что-то уже знакомое, известное. At first I didnt recognize the woman. Сначала я не узнал эту женщину. Поделиться в соц. сетях.
When you get to know him better, youll understand that he is a very good person. Когда ты лучше его узнаешь, ты поймешь, что он очень хороший человек. Learn означает узнать что-то новое. Например: Ive just learnt very interesting news.


118